A integridade que havia mostrado naqueles duros momentos....... me comoveu, em harmonia com sua beleza.
Njena dostojanstvenost u najtežim trenucima bola... konaèno me je ubedila da postoji žena... èiji kvaliteti odgovaraju njenoj lepoti.
"O cinema", disse Andre Bazin, "substitui um mundo..." "por outro mais em harmonia com nossos desejos."
"Film", kaže Andre Bazen, "zamenjuje naš pogled jednim svetom koji je više u skladu sa našim željama".
Creio que clubes como esses têm um grande valor pois creio, em harmonia com o Sr. Bernard Shaw que os ingleses e americanos são dois povos separados por um idioma comum.
Oseæam da su neki klubovi kao što je ovaj, od prave vrednosti jer verujem zajedno sa g. Bernardom Šovom da su Britanci i Amerikanci dva naroda razdvojeni obiènim jezikom.
Forjada quando o mundo era ainda jovem, pássaros, animais e flores viviam em harmonia com o homem e a morte não passava de um sonho.
Skovan dok svet još mlad beše, a ptica, zver i cvet... sa èovekom jedno bejahu, a smrt beše tek san.
Tente andar um pouco... e viver em paz e harmonia com gente de todos os credos e nações."
Malo šetajte. "Trudite se da zajedno živite u miru i harmoniji sa ljudima svih vera i nacija"
Mas os esbeltos e graciosos boxímanes do Kalahari... vivem felizes, em completa harmonia com o ambiente.
Ali tanak, graciozan Bušman iz pustinje Kalahari živi ovde zadovoljno i u kompletnoj harmoniji sa svojim okruženjem.
O Sr. Friendly parece inflexível na sua ambição... de infectar a nossa harmonia com o seu veneno.
G. Friendly oèito žarko želi... da zatruje naš sklad.
À harmonia com o planeta e à prosperidade mundial.
Za harmoniju sa našom planetom i za svetski napredak.
Quando você então, estará em harmonia com o simbionte.
To æe biti u harmoniji sa simbiotom.
Só há uma tacada em perfeita harmonia com o campo.
Ali postoji samo jedan udarac koji je u perfektnoj harmoniji sa poljem.
Amélie, de repente, se sente em harmonia com ela mesma.
Amelija je odjednom dobila osećaj potpune harmonije.
"Jonathan concluiu que para viver em harmonia com o universo... é preciso ter fé inabalável no que os antigos chamavam de 'fatum'.
Na kraju je Džonatan zakljuèio, da želimo li živeti u harmoniji sa univerzumom... svi moramo posedovati snažnu volju, koju su drevni narodi nazivali fejtum.
Joseph CampbeII acreditava que o poder do mito... tinha relação com certos valores universais intrínsecos comuns a todas as culturas, a necessidade de adorar Deus, de proteger a família... de coexistir em harmonia com a natureza.
Joseph Campbell je vjerovao da je snaga mita povezana sa odredjenim važnim i opštim vrijednostima nekih kultura. Npr. potreba za štovanjem Boga, za štiæenjem obitelji ili suživot sa prirodom.
Um ritmo de notas que se tornam sua existência, quando tocadas em harmonia com o plano de Deus.
Ritam nota odreðuje tvoje postojanje... jednom kada se odsviraju bude harmonija sa planom božijim.
Por que é tão difícil viver em harmonia com a natureza?
Zašto nam je to tako nemoguæe živjeti u skladu s prirodom?
Ele disse, saia das cidades dos mortos e construa um novo mundo, um lugar decente, onde todos os Seus filhos vivam em paz e harmonia com a Terra.
Rekao mi je da odem iz gradova mrtvih i izgradim novi sviet, pristojno mesto gde æe sva Njegova deca živeti u miru i skladu sa Zemljom.
Eles dançaram em perfeita harmonia... com a sua música ridícula.
Igrali su u potpunom skladu sa tvojom smešnom muzikom.
Nós batalhamos para viver em harmonia com a Natureza.
Mi nastojimo živjeti u skladu s prirodom.
Em total harmonia com a natureza, que é naturalmente a chave, e leva o nome de turismo ecológico.
U potpunoj harmoniji sa prirodom, što je naravno kljuè, a to se zove ekološki turizam.
Por mais duro que pareça, a natureza é uma ditadura e podemos escutá-la e entrar em harmonia com ela ou sofrer as inevitáveis consequências adversas.
Koliko god okrutno zvučalo, priroda je diktatura i mi možemo ili je slušati i živjeti u skladu s njom ili podnositi neizbježne, štetne posljedice.
Em perfeita harmonia com o ambiente líquido, eles têm corpos elásticos, que os permitem comer e se mover simultaneamente.
U savršenom skladu sa tekuæim okruženjem, razvile su elastièno tijelo, koje im dozvoljava istodobno usisavanje hrane i kretanje.
Em seu Yin estar em harmonia com seu Yang.
Moraš uskladiti svoj Jin sa njegovim Jangom.
E tem tanta harmonia com o infernal que sentiu os problemas delas de Roma?
Jeste li toliko upuæeni u demonsko da ste osjetili probleme u Rimu?
Eu estimo o ideal de uma sociedade livre e democrática, onde todas as pessoas vivem juntas e em harmonia, com oportunidades iguais.
Negovao sam ideal slobodnog demokratskog društva gde svi graðani žive u skladu i s jednakim moguænostima.
Agora que sua ambição está em harmonia com a do meu irmão, então essa ambição foi multiplicada por dez.
Sad kad je tvoja ambicija sjedinjena sa ambicijom mog brata, ta ambicija je udesetostruèena! Zato te opet pitam za Napulj.
Há ocasiões em que as virtudes de alguém são tão manifestas, cujas preocupações são apenas com os outros, que vivem em tal harmonia com os padrões da comunidade, que acaba revelado e amado por todos.
Povremeno se meðu nama pojavi osoba èije se vrline tako oèigledne, koja podriva vlastiti ego zarad drugih. Koji živi u skladu sa svim standardima zajednice i zbog toga ga svi poštuju i vole.
Ela está em harmonia com o universo.
KREÆE SE U TAKVOJ HARMONIJI SA SVEMIROM.
Juntos podemos conduzir este planeta a viver em harmonia com a natureza.
Zajedno možemo voditi ovu planetu i živeti u harmoniji sa prirodom.
Estamos bem, em harmonia com a natureza.
Biæemo mi dobro. Mi smo jedno sa prirodom.
A brincadeira é o nosso único recurso para nos sentirmos em harmonia com a vida.
Igra je jedino pravo sredstvo koje nam pruža životni sklad.
E para estarmos em harmonia com Deus, temos que estar em harmonia com a vida.
Za sklad sa Bogom, moramo imati životni sklad.
Meu objetivo, muito simples, é auxiliar pessoas a terem mais harmonia com elas mesmas.
umom kontrolisane kompjuterske tehnologije. Moj cilj, veoma jednostavno, jeste da pomognem ljudima da budu usklađeniji sa samim sobom.
E o que vocês podem ver aqui é o começo de uma indústria em um tubo de ensaio, uma mineradora que está em harmonia com a natureza.
I ono što ovde možete da primetite je početak industrije u jednoj epruveti, industrije rudarstva koja je u harmoniji sa prirodom.
E, a partir disso, você pode, por exemplo, reconstruir uma jornada extraordinária dessa cidade que conseguiu se desenvolver de forma sustentável, ao longo de mil anos, conseguindo ter sempre uma certa harmonia com o ambiente.
Iz tog prikaza moglo bi se rekonstruisati čudesno putovanje tog grada koji je uspeo da održi svoj razvoj preko hiljadu godina, uspevši da sve vreme bude u ravnoteži sa svojim okruženjem.
Quando penetrar você, tente falar coisas sensuais e se mover em harmonia com ele.
Kada prodre u vas svojim penisom, probajte da pričate zavodljivo sa njim, pomerajte se u harmoniji sa njim.
Como eu iria usar a minha câmera, a minha pequena ferramenta, para chegar mais perto e talvez não apenas capturar o transe mas achar um equivalente, um cine-transe, talvez, algo em completa harmonia com as pessoas?
Kako mogu da iskoristim svoju kameru, moje malo oruđe, kako bih se približio i uhvatio ne samo trans, nego našao i ekvivalent tome, sine-trans, možda, nešto što je u potpunoj harmoniji sa ljudima?
São os povos que realmente vivem em total harmonia com a natureza.
Ovo su ljudi koji zaista žive u potpunoj harmoniji sa prirodom.
E pense que bênção seria nossas crianças poderem acordar naturalmente, em harmonia com sua própria biologia.
I pomislite kakav bi poklon to bio našoj deci kada bi mogli da se probude prirodno, u skladu sa svojim biološkim satom.
Contrariamente, o sistema de irrigação de Anuradhapura foi desenhado para atuar em harmonia com a floresta ao seu redor.
Nasuprot tome, Anuradhapurin irigacioni sistem je osmišljen da bude u sadejstvu sa okolnom šumom.
2.5782628059387s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?